Prevod od "ainda está aí" do Srpski


Kako koristiti "ainda está aí" u rečenicama:

Se conheço Peter, ele ainda está aí.
Poznajem ga, još je tamo gore.
Sr. Convidado Misterioso, ainda está aí?
Gospodine Misteriozni goste da li ste još uvijek tu?
Ele ainda está aí, dentro de você?
Da li je još uvek tamo, unutar tebe?
Veja se o Dr. Esfregão ainda está aí.
Види да ли је др ЛечиСве још овде?
Ouça... não importa o que ela tenha feito... sei que você ainda está aí.
Vidi šta god da ti je uradila znam da si još uvek tu.
Soube que a bala que você levou no estômago ainda está aí.
Metak koji si dobio u trbuh navodno je još u tebi.
Sei que parte de você ainda está aí.
Znam da je deo tebe još unutra.
Certo, mas eu nem sei se a minha senha ainda está aí.
Uh, važi, ne znam da li me i dalje ima ovde, ali...
Falando nisso, a mamãe ainda está aí?
Hej, kad smo kod toga jel mama još uvek tu?
E eu sinto sua falta, por que você ainda está aí. Nessa sua cabeça cafajeste e suja.
Znam, a meni nedostaješ ti, zato što si još uvijek tamo, u toj svojoj velikoj, debeloj glavi.
Acho que ele ainda está aí.
Mislim da je on još unutra!
Me pergunto se ainda está aí.
Pitam se... Pitam se je li još uvijek tamo.
Só para saber se ainda está aí.
Da? Samo proveravam da si tamo.
Oh, graças a Deus você ainda está aí.
O, hvala Bogu da ste još tu.
Eu estava só pensando, ela ainda está aí?
Samo sam se pitao, je li-- je li ona još uvek tu?
Você ainda está aí em algum lugar.
Još si tu unutra. -Ubili su je!
Tudo ainda está aí dentro, estando consciente disso ou não.
Sve je jos uvek tu, bili vi svesni toga ili ne.
Mas a velha Isobel ainda está aí em algum lugar.
Ок? Али стара Изабел је још увек негде унутра.
Baby, se você ainda está aí, "boo!" Grite para o seu garoto.
Мала, ако си тамо негде, позови ме.
Por que você ainda está aí?
Zašto si ti još uvijek tamo?
Porque você ainda está aí sentado.
Zato što ti još uvek sediš tu.
Passou a noite toda dizendo isso e ainda está aí.
Celu noæ to govoriš, a i dalje si tamo.
Ainda está aí parado, é por isso.
Zato što se ne pomeraš, eto zašto.
O homem dos óculos ainda está aí?
Je muškarac s naoèalama još tamo
Por favor, me diga que ainda está aí.
Molim te, reci mi da si još tu.
Pode ter perdido seu corpo, mas você ainda está aí.
Можда нема твог тела, али ти си још ту.
Mets, por que ainda está aí?
Mec zašto još uvek sediš, gubi se odavde jebote!
Que bom que você ainda está aí.
Oh, hvala Bogu da si joą uvijek ovdje.
Não sei o que você tem, mas sei que o homem por quem me apaixonei ainda está aí dentro em algum lugar.
Ne znam što se zbiva s tobom, ali moram verovati da je negde u tebi još uvek onaj u kojeg sam se zaljubila.
Sei que você ainda está aí dentro, em algum lugar.
Znam da si još negde unutra.
Danny, Danny, se você me ouve, se ainda está aí, o que as nuvens vão fazer?
Ako me još uvek èuješ, šta oblaci nameravaju?
Sei que você ainda está aí em algum lugar.
Znam da si i dalje tu negde.
Porém, pelo que pude ver, ele ainda está aí.
Ali je, sad to shvatam, još uviek tu!
Eu comecei exatamente onde você está, e, para ser honesto, meu coração ainda está aí.
Znaš, poèeo sam taèno tamo gde si ti, i... da budem iskren, znaš, moje srce je još uvek tamo.
O clorato ainda está aí, só está dormindo.
Хлорат је још унутра, само успаван.
Se ainda está aí dentro, precisa saber que sinto sua falta de um jeito excessivo.
Ako si još uvek tu, želim da znaš da mi nedostaješ u nenormalnoj kolilèini!
1.100252866745s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?